September er rett rundt hjørnet. Tin Spanja i Norli Universitetsgata trekker frem to tegn på at bokhandelenhøsten er i gang:
– I fagavdelingen ruller det inn paller med pensumbøker, og strømmer inn studenter i hopetall. I min avdeling, romanavdelingen, er høstsesongen mer gradvis. Men nå begynner flere av høstens nyheter å komme fra forlagene. Og da merker vi at kundestrømmen øker.
Og hva slags bøker kjøper vi om høsten?
– Norsk og oversatt skjønnlitteratur er (heldigvis!) fortsatt blant de bokgruppene som selger mest hos oss. Og det kommer mange nye og spennende romaner nå utover i september, oktober og november, sier Tin.
Tin har jobbet i bokhandel i 15 år, og er nå ansvarlig for skjønnlitteratur i Norges største bokhandel – Norli Universitetsgata. Han forteller at bokhandelen har doblet utvalget de seneste årene. I butikken har de mer enn 40 000 titler.
– Og vi øker på bredde. Folk vil ha variasjon og representasjon.
Mange av de besøkende i butikken er over gjennomsnittet litteraturinteresserte, og det er mange bokormer, akademikere og forfattere i kundegruppen. Samtidig understreker Tin at bokhandelen skal være for alle: Enten man vil lese nobelprisvinnere, krimbøker, TikTok-favoritter – eller kanskje litt av alt.
– Vi har kunder som går ut av bokhandelen med Lucinda Riley i den ene hånda og Hamsun i den andre.
Også mange unge finner veien til Norli-butikken i Universitetsgata. Bortsett fra studentene, møter Tin typisk to grupper med unge lesere:
– «Young Adult»-leserne handler veldig mye engelsk. Det er særlig unge i slutten av tenårene og tidlig 20-årene. Samtidig opplever jeg at mange unge er opptatt av å lese norske klassikere. For eksempel Hamsun og Sigrid Undset.
Også pent innbundne klassikere på engelsk er populære bland de unge, forteller en av de andre ansatte. Hun viser frem en bok som (kanskje litt overraskende) har vært etterspurt av unge lesere i det siste: En liten Dostojevskij-bok i engelsk oversettelse som har fått oppmerksomhet på booktok den siste tiden. White Nights, eller Hvite netter, som den norske oversettelsen heter.
– Da prøver jeg å styre dem mot de norske oversettelsene, sier Tin med et smil.
En del unge kommer altså til bokhandelen av seg selv. Men hva med foreldre som vil oppmuntre (de mindre leseglade) barna til å lese?
– Det er viktig å begynne tidlig. Les litt høyt for dem hver kveld, sier Tin, og legger til:
– Blås i kvalitet og pedagogikk i starten! La interessefelt og underholdning styre når de skal komme i gang med å lese selv. Og barn kan ofte lese og like bøker ment for både yngre og eldre aldersgrupper. Det går fint. Det viktigste er å finne en bok de liker.
Til voksne som vil komme i gang med høstlesingen har Tin et tydelig råd:
– Kom innom og spør meg om tips! Jeg har mange gode romaner å anbefale. Både i paperback og innbundne nyheter.
Han forteller at han har en ambisjon om å lese en ny bok hver uke, og har allerede kommet gjennom flere av høstens nyheter.
– Foreløpig har jeg storkost meg med Solvej Balles Om utregning av romfang 5 og Kyrre Andressens Ikke mennesker jeg kan regne med.
Og et litt stort spørsmål til sist: Hva er bokhandelens rolle i å få folk til å lese?
– Vi har en viktig rolle å spille når det kommer til lesing, sier Tin.
I tillegg til det store fokuset på bredde innenfor voksenlitteratur, understreker han betydningen av at bokhandelen også satser barnebøker:
– Det er mange med stor kompetanse på barnebøker her, jeg har kolleger som leser og diskuterer barnebøker hver dag. Vi prøver å ha alt som er i trykk av norske barne- og ungdomsbøker i sortimentet, i tillegg til et stort utvalg på flere språk, deriblant samisk – for å ha et størst mulig mangfold å velge blant. Hos oss skal alle finne sin historie.
Stikkord: