– Les den nye boka til Cathrine Nedrejord, Alt for flokken, oppfordrer bokhandler Astri Larssen på det sterkeste. Hun eier Leselysthuset i Rognan, Nordland.
Alt for flokken handler om kamp om naturressurser. Og tradisjon under press og samhold i den samiske kulturen. Det er en ungdomsroman, men fortjener et bredt publikum.
– Folk i alle aldre har nytte av å lese om hvordan det er å være samisk ungdom i dag, mener Larssen.
Den svensk samiske forfatteren Ann-Helén Laestadius er aktuell med ny bok: Straff. Den følger fem barn som blir tatt fra foreldrene sine og sendt på skole.
– Laestadius skildrer politikken med forsvenskning, som på mange måter var enda tøffere enn den norske. Mye av innholdet i politikken var den samme. Det var internatskoler, og forbud mot å bruke sitt eget språk, forteller Larssen.
Laestadius’ forrige bok, Stjålet, var Årets bok i Sverige og vant Den svenske bokhandlerprisen for 2021. Forfatteren har også skrevet en rekke barne- og ungdomsbøker, og fått Augustprisen.
Bokhandler Larssen anbefaler også varmt Stemmer fra Sápmi – beretninger fra et stjålet land. Patricia Fjellgren og Malin Nord har redigert antologien. Den samler mer enn tjue personlige beretninger, essays, dikt og fortellinger.
Samene har en rik muntlig litteraturtradisjon. Efraim Pedersen var en samisk folklorist og muntlig forteller. Nå er fortellingene hans samlet i boka De døde kommer til bryllup. Historiene ble opprinnelig fortalt og skrevet ned på samisk mellom 1882 og 1927.
En siste anbefaling fra Leselysthuset i Rognan:
– De som ennå ikke har lest Koke Bjørn av Mikael Niemi, må gjøre det snarest, sier bokhandler Larssen.
I Karasjok feirer bokhandler Ragnhild Varsi en iskald nasjonaldag. Gradestokken viser 30 minus ute, men inne i butikken Samisk litteratursenter er det pyntet til fest.
Varsi anbefaler barnebøker som er skrevet på både samisk og norsk, blant annet Luottat sániin – Spor i ord av June Sommer Strask. Den har solgt godt i bokhandelen i Karasjok.
Poeten Synnøve Pedersen har utgitt diktsamlingen balvvat bullet – skyene brenner. Diktene i boken er skrevet på både samisk og bokmål.
For de historieinteresserte, anbefaler Varsi tobindsverket Samenes historie, utgitt på Cappelen Damm Akademisk.
Bokhandlerforeningens direktør Anne Schiøtz minner om at boklovens formål blant annet er å bidra til å styrke skriftkulturen for de samiske språkene.
– Vi gratulerer samene med nasjonaldagen. Vi skal fortsette å jobbe for at litteraturen som utgis i Norge er bred og mangfoldig, og at mennesker over hele landet har tilgang til litteratur, sier Schiøtz.
Stikkord: